torsdag 27 maj 2010

Tionde bilden, bra bok och tävling!

Tack Iwona med Stickterpi för att jag får vara med och leka!
Nu har jag kikat in i min dator och bilder som ligger lagrade här är inte så gamla; äldsta mappen är från april 2009 och den tionde bilden är förfärlig och på mig. Jag skakar galler i en torn i Bohus fästning i Kungälv. Det var barnen och jag som gjorde en utflykt, gamla ruiner är aldrig fel, och dessutom kan man ju besöka kexfabriken, om man vill!
Klicka inte på bilden; jag ser galen ut, vet inte om jag leker eller bara är anfådd efter att ha gått i trappan eller lite rädd eftersom det är trångt...lyckligvis är bilden suddig!

De senaste dagarna har jag lyssnat på Ligge i gröne enger av Anne B Ragde på norska. Måste säga att det tar en del uppmärksamhet att inte helt förstå språket men boken är härlig och dessutom bra uppläst.
Sedan reagerar jag på ord från min barndoms uddevallska som kanske egentligen helt enkelt är norska; "skuffen" för bagageluckan, "stå upp" för att stiga upp ur sängen, "ge blaffen i"...jo, men det hörs väl vad det betyder... det finns fler exempel fast jag minns inte precis nu.

Jo, det är tävling på gång hos Emlina! Jag fick en ledtråd eftersom jag är usel på att hitta saker och ledtråden finns som kommentar på dagens tidigare inlägg...detta sagt för dem som är lika lättdistraherade som jag och genast förfaller till att titta på garn.
Men det är väl inga sådana garn-tokar som läser denna bloggen, väl? ;-)

Nu har jag äntligen haft lite flyt på jobbet och känner att jag fått löst några gordiska knutar. Nu är det bara resten kvar...
I kväll tänker jag dock tänka på annat! :-)

6 kommentarer:

Iwona Eriksson sa...

Verkligen en "skakande" bild!

The Willow Fairy sa...

Bilden känns riktigt ryslig...

The Willow Fairy sa...

Hmmm... jag läste inlägget en gång till och inte visste jag att skuffen är norska. Jag har nog också lite norskt i mig, fast ge blaffen i har jag inte hört tidigare...

Rosenvante sa...

Rysligt värre.
Skuffen säger vi också och vi har då ingen norska i oss, kanske vi är lite uppblandade med danskar, men inte norskar.

Emelie sa...

Skuff säger man uppe i västerbotten också tillsammans med bro istället för farstu =)

Tigris Predikantan sa...

Ja, om jag har potensproblem har frågats också ... tror det började i samband med maten! *skrattar*